What is your name in Elvish?

ERIC (m.) - maybe Ger. 'ever + ruler'; oi- "ever"; -tur "ruler", this Oitur; or Ger. 'one/alone + ruler'; er- "one, alone", thus Ertur
 
RYAN (m.) - probably Irish<strike> 'little</strike> (edited for emphasis) king'; aran "kind", -ince a diminutive ending, so Aranince
 
<div class='quotetop'>QUOTE(Vix @ Apr 4 2006, 04:00 PM) [snapback]67000[/snapback][/center]
VICTOR (m.) - little boy'conqueror'; *shlong"seizer", thus likes men itself; or maybe *nacil "victor", thus "vix kinda gay" itself
[/b]
FIXED
 
<div class='quotetop'>QUOTE(Rankin @ Apr 4 2006, 04:15 PM) [snapback]67007[/snapback][/center]
Hooray for having a name not appearing in (m)any baby name books, eldarin or otherwise.
[/b]

Mine really wasn't either, they twisted it to make it work - also it's a version of my name. At least it wasn't the male version. UGH.. I hated reading the red pony.
 
JOSEPH (m.) - Heb. 'God added'; Eru "God"; antane "gave", thus could be Eruantano or Eruntano; it also may be translated ?vit?ru ("God makes abundant": *?vita "make abundant"); it may also mean 'God lets grow', so Alt?ru (*alta "make thrive, grow")

Alt?ru... probably my new WoW alt name =p
 
JUSTIN (m.) - derivative of Latin 'just'; faila "just, generous", thus Failo or Failon

that, is why you fail
 
<div class='quotetop'>QUOTE(Tiveria @ Apr 4 2006, 04:16 PM) [snapback]67009[/snapback][/center]
Mine really wasn't either, they twisted it to make it work - also it's a version of my name. At least it wasn't the male version. UGH.. I hated reading the red pony.
[/b]

judie, judith, judy? i dunno any others
 
<div class='quotetop'>QUOTE(Zampy @ Apr 4 2006, 04:21 PM) [snapback]67018[/snapback][/center]
judie, judith, judy? i dunno any others
[/b]

Jodi.

The variation listed is Jodie. The male version is Jody.
 
KATHERINE (f.) - of unknown origin, but there are some suggestions -- one of them is: derived from Greek 'pure/virginal'; vende "maiden, *virgin" (cf. v?ne, venesse "virginity") *vendea; or v?nea "virginal", thus maybe Vendea or V?nea themselves, or Vendie or V?nie; it also might be Poicale (meaning "purification, cleansing"); it might also be related to the name HECATE (q.v.)

oogly :lol:
 
DEVON (m.) - from Gealic 'poet'; linwe "poem, lay", *carindo "maker, doer" (cf. colindo "bearer" or melindo "lover"), so Linwecarindo (there is no single word published for "poet"); it might also be possible to use only Linwe, as -we is a personal suffix, so we can get this coincidence


Well there it is, but I don't know what it means really. Does it mean I'm supposed to be a poet, or poem maker? Or does it mean I'm a "bearer" of like burdens and stuff, or "lover"?

I'm just going to guess poet. Except I don't really write much. I probably wrote like 10 poems total in my life.


Linwecardino sounds like some kinda honorary title, hehe.

Also for Darein (my variation of Darren):
DARREN (m.) - said to mean 'little great one'; alta "great", -lle a diminutive suffix, so perhaps Altallo
 
Back
Top